viernes, 7 de noviembre de 2014

Hildeberto Villegas: Catulo

Cuatro textos de Catulo





Versiones en español de Hildeberto Villegas





Carmen LXX


Asegúrame mi amada
que ella a nadie se uniría.

Así lo pidiera Júpiter,
ella a mí me escogería.

Lo asegura.

Mas palabras de mujer
a un amante apasionado
son mensajes en el viento
y en el agua que se escapa.




Carmen LVIII


Celio: nuestra Lesbia, aquella Lesbia
a quien amé más que a mí mismo

y más que a todos los míos,

aquella Lesbia ahora se entrega
a los nietos del benévolo Remo
en los cruces de las calles
o en oscuros callejones.

           



Carmen LXXXV


Odio y amo al mismo tiempo.
¿Acaso me preguntas por qué me siento así?

Lo ignoro.

Solo sé que sucede y me atormenta.

           


Carmen XVI


Por el ano y por la boca
yo los habré de chingar.

A ti, pederasta Aurelio
y a ti, libertino Furio.

Pues por mis versos juzgaron
que un impúdico soy.

A un piadoso poeta
le conviene ser honesto,
pero no así a mis versitos
porque al final serán estos
los del saber y el encanto,

pues si tiernos son e impúdicos,
si despiertan el deseo,
ya no digo de los niños
sino de ustedes, peludos
que apenas pueden mover
sus rígidas osamentas,

a ustedes, que tantos besos robaron,
que dicen que no soy macho,
por el culo y por la boca
me los habré de chingar.





Hildeberto Villegas Méndez. Maestro de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Autónoma de Chihuahua. Fue titular de las cátedras de español, latín y gramática histórica de la lengua castellana. Federico Ferro Gay y él tradujeron el libro De vulgari eloquentia, de Dante, cuya tercera edición salió en 2013. Actualmente produce programas culturales de Radio Universidad.

3 comentarios:

  1. En la vida cotidiana de la Universidad Autónoma de Chihuahua tenemos una tradición. Cuando luego de buscarle mucho no hallamos la respuesta final, original y definitiva de cualquier asunto, le preguntamos a Villegas, y santo remedio. Es nuestro sabio más efectivo.

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar