De profundis
Por Victoria
Montemayor Galicia
Amar es arrojarse al
precipicio
sin
paracaídas.
I
There is no love
without passion.
There is no passion
without love.
II
Come le onde marine
all'alba il viavai del
tuo bel corpo sul mio.
Como las ondas del mar
en una dorada mañana
el vaivén de tu cuerpo en el mío.
III
Cardamomo y miel
tus labios.
IV
A stunning stars
your eyes.
V
Lumi del mio cuor
i tuoi occhi.
Luces de mi corazón
tus ojos.
VI
Contemplo la inmensidad de tu mirada.
Me cobijo con tus brazos y me dejo seducir
por tu dulce aroma de cardamomo y miel.
Morfina tus besos.
Dunas al alba tu dorso.
VII
Rojas cerezas
tus besos
que muerdo
poco a poco
ardiendo en deseo.
VIII
En noches de estrellas
y luna nueva
tu imagen
enciende mis pensamientos.
IX
Extraño el dulce y suave
murmullo de tus besos
y la musicalidad
de tu piel.
X
I tuoi occhi splendono
nel profondo del mio cuor.
Tus ojos brillan
en la profundidad de mi corazón.
Victoria María Montemayor Galicia es licenciada en lengua y literatura modernas, letras Italianas, por la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, con maestría en humanidades por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Autónoma de Chihuahua. Ponente en congresos de literatura mexicana contemporánea celebrados en UTEP y en el XVII Congreso de la Asociación Internacional de Teatro Español y Novohispano de los Siglos de Oro, celebrado en Queens College, NY. Traductora del libro Políticas de la identidad en el otro occidente, la etnización de la política en la América indígena, (México, Ecuador y Bolivia) de Piero Gorza. Es autora del libro Besos en el viento: De otoño, invierno y otras estaciones. Actualmente es profesora de literatura en la Universidad Autónoma de Chihuahua.
No hay comentarios:
Publicar un comentario